ali wong jak říct dobré asijské restrunt


Odpověď 1:

Předpokladem je, že máte na mysli identifikaci autentické čínské restaurace mimo Asii. Obecně platí, že zde jsou některé příznaky:

  1. Nejste Číňané a přeplněná restaurace plná pouze Asiatů na vás zírá a přemýšlí, co děláte v jejich sousedství.
  2. Žádné formální pozdravy nebo přivítání, takže máte pocit, že kladete příliš mnoho otázek, jen pospěšte, objednejte si, najíst se, pak odsud uvolněte místo. (Samozřejmě, že to není všechno pravda. Některé mají mnohem víc způsobů než toto.) V některých kantonských restauracích byste dokonce mohli křičet, že vám při objednávání zabírají příliš mnoho času. Tchajwanci mohou dát plácnutí na váš stůl a odejít, přijít vám sloužit neochotně pouze na vyžádání, dát vám účet, aniž byste o to požádali. A co je ještě horší, musíte jít k pokladně, abyste za to zaplatili. Stručně řečeno, máte chuť napsat jim špatnou recenzi pouze pro špatnou službu.
  3. Nikdo v restauraci nemluví lízáním angličtiny.
  4. Pouze hotovost. Proboha Nesnáším to. Ale spousta nyní přijímá kreditní karty v posledních desetiletích.
  5. Pokud podávané jídlo vypadá jako to, co vidíte na Panda Express - spusťte. To je napodobenina čínštiny. Dobře, budu milý. To je amerikanizovaná čínština. Autentické čínské jídlo není nabité cukrem.
  6. Jejich nabídka je napsána v čínštině. V angličtině ani slovo. Většinou bez obrázků. Pokud je to v angličtině, je to špatně přeloženo se spoustou gramatických chyb nebo prostě divné.
  7. Neslouží soda. Alespoň ne z fontány. Soda prostě neteče s čínským jídlem. Dobře, ve státech je to častější, protože musí brát v úvahu své publikum. V závislosti na stylu původu dostanete servírovaný čaj nebo horkou vodu nebo vůbec žádnou.
  8. Hůlky jsou jediné dostupné nádobí. V případě potřeby budete muset požádat o vidličku a možná ani nebudou mít k dispozici. V nejlepším případě mohou být k dispozici plastové.
  9. I když to již nemusí být nutně pravda, stále je běžné, že interiér a exteriér jsou super lepkavé, s neodpovídajícími položkami nabídky nebo letáky přilepenými na stěny.
  10. Většinou všichni, kdo tam pracují, jsou Číňané. Kuchař MUSÍ být Číňan.
  11. Zeptejte se čínských zaměstnanců nebo kuchaře, jedná se o druh jídla, které by jedli pravidelně. Pokud řeknou ne, dokazuje to, že položky v nabídce jsou upraveny tak, aby vyhovovaly chuťovým pohárům nečínských lidí. Pokud s nimi máte dostatek vztahů, požádejte kuchaře, aby vám uvařil pokrm, jako by si sami podávali.
  12. Jsou to jediné restaurace otevřené o státním svátku, když je zbytek komunity uzavřen pro podnikání. Kromě toho jsou tyto restaurace přeplněné.
  13. Starší generace čínských lidí tam často večeří. Nikdy se neobjeví v neautentické čínské restauraci. Pokud tam někoho náhodou uvidíte, pravděpodobně s každým kousnutím mluví v čínštině, žvýkají s nespokojeným a neochotným obličejem, možná tam večeří jako poslední možnost.
  14. Zjistíte, že je těžké pochopit přísady pokrmu podávaného před vámi s částmi těla tvorů, o kterých jste si nikdy nepředstavovali, že jsou jedlé, zatímco všichni ostatní to jedí, jako by to nebyl velký problém.
  15. Špatné čínské jídlo je silně nabité MSG. Autentická čínská restaurace vyšší třídy může často sloužit i bez ní.
  16. Vaše první jídlo dorazí za méně než 10 minut a vyjde, jakmile je jídlo hotové. Číňané nenávidí čekání. Doba. Pokud to trvá déle, upozorní vás, abyste se ujistili, že jste s tím ve skutečnosti v pořádku.

Odpověď také závisí na tom, kde se nacházíte geograficky, plus čínské jídlo z různých provincií v Číně, na Tchaj-wanu, v Hongkongu, v kantonu atd. Se liší stylem jídla, stylem řízení a stylem služeb.

Nemůže nutně říci, že některé stereotypní znaky jsou vždy pravdivé, například restaurace musí být špinavá a nečistá, nevkusný vzhled, hrubý číšníci, neumí anglicky, podává čaj spíše než studenou vodu a podobně. Ale dejte a vezměte, procento autentických čínských restaurací spadá do této kategorie. Zatímco ostatní jsou pro zákazníky z jiných zemí jen reprezentativnější, čistší, přitažlivější a kulturně ohleduplnější.

Nejlepší způsob, jak to zjistit: požádat rodilého Číňana o převzetí. Nenávidí napodobeniny čínského jídla. Život je hlavně o jídle.


Odpověď 2:

Toto jsou moje tipy:

  1. Je jídlo mastné a velmi slané? Pokud ano, pravděpodobně to není autentické. Dobré čínské jídlo není namočené v sójové omáčce nebo vařené s tunou oleje, a to ani pro míchaná jídla. Vegetariáni by neměli být zalití omáčkou.
  2. Je nabídka primárně v angličtině nebo v čínštině? Pokud je na první pohled snadné najít v angličtině to, co chcete, pak se restaurace pravděpodobně zaměřuje na podávání „amerikanizovaného“ čínského jídla. Na druhou stranu, pokud jsou velké části nabídky vytištěny pouze v čínštině, je to dobré znamení. A pokud většina anglických popisů položek nabídky zní nesmyslně nebo méně lichotivě (např. Poddajná černá houba s beztělesným tisíciletým vejcem), pak je to vynikající znamení.
  3. Vidíte hodně „hliněných hrnců“? Pak zařízení pravděpodobně slouží některým docela autentickým věcem. Pokud pokrmy z hliněného hrnce obsahují tajemné mořské plody, můžete to považovat za vysoce rizikový zážitek s vysokou odměnou.
  4. Podávají krevety s připevněnými hlavami a nohama? Pokud ano, pak určitě získáte autentický zážitek. Pokud jste na rande a opravdu na ni chcete udělat dojem svými hlubokými znalostmi a oceněním čínského jídla Next Level, měli byste si objednat tento druh krevetového pokrmu a vysát mozek. Bude na ni uděláno dojem.
  5. Když sedíte a jíte jídlo, zasáhla vás drtivá vůně konečníku jako pytel cihel? Pokud ano, pak pravděpodobně jíte ve skvělém tchajwanském podniku. Někdo právě obdržel objednávku „smradlavého“ tofu, což je typický komfortní pokrm.
  6. A konečně, pokud místo získalo kvůli špatné službě spoustu špatných recenzí Yelpu, přesto je uvnitř stále rušno, pak víte, že místo je legitimní!
  7. Bonusový tip - Pokud jste v Panda Express, ale chcete si objednat ty nejautentičtější předměty, vězte, že „žabka“ není nic skutečného čínského pokrmu. Tofu z lilku je však solidní volba. Vyzkoušejte to, i když vám lilek připadá trochu děsivý.

Odpověď 3:
  1. Některé z jejich vepřových pokrmů jsou vyrobeny z vepřového břicha, nikoli z libového vepřového masa pro americkou chuť.
  2. Většina jejich klientů jsou Číňané.
  3. Mají neobvyklou zeleninu, jako jsou hořké melouny?
  4. Cedule na stěnách jsou v čínštině.
  5. Nebojí se podávat neobvyklá jídla, jako jsou dršťky a střeva.
  6. Kvalita jejich zeleniny, jako jsou lilky, zejména způsob, jakým lilky vaří. Jak víme, většina Američanů nemůže lilky vařit, ale autentické čínské restaurace ano.
  7. Majitel nebo server vám řekne, zda je ryba čerstvá, a trvá na tom, abyste vyzkoušeli celou vařenou rybu.
  8. Pokud půjdete později večer, když všichni zaměstnanci společně večeří, majitel se s vámi podělí o něco ze svého jídla, které není v nabídce, a vařené se zeleninou, o které jste nikdy neslyšeli.
  9. Služba bude relativně špatná a budou problémy s komunikací. Šéfkuchař bude trvat na tom, že dušená ryba nebude chutnat dobře bez sójové omáčky, i když jste si výslovně objednali „žádná sójová omáčka“.
  10. V kuchyni mají někoho, kdo se věnuje přípravě čerstvých knedlíků. Knedlíky musí být vyrobeny ručně ve stejný den.
  11. Předkrmy, jako jsou jarní závitky, si vyrábějí doma, nikdy nejsou dodávány z potravinářského vozu.
  12. Šéfkuchař denně obchoduje na čínském trhu a má rozpočet na nákup kvalitních surovin. V opačném případě bude jejich hovězí maso nízké kvality.
  13. Musí se specializovat na konkrétní region. Neměli by tvrdit, že mají mongolské BBQ a polynéské jídlo současně.
  14. Nikdy nejezte na místě, které slouží všem, co můžete jíst formou bufetu.
  15. Jejich jasmínový čaj by měl být velmi jemný a snadno pitelný.
  16. Návrh zákona musí být napsán ručně v čínštině.
  17. Po chvíli poznáte štamgasty, kteří velmi dobře znají druh jídla, které podávají, a kteří kuchaři se specializují na konkrétní region.
  18. Možná budete muset někdy počkat, než dostanete stůl.
  19. Výzdoba je trochu nenápadná, vůbec ne korporátní vzhled.

Odpověď 4:

Čísla nelžou a bez ohledu na to, ve kterém kontinentu jste; Čínské restaurace pravděpodobně představují více než jiné rasy. Žádáte však o autenticitu s čínským příjmením, které naznačuje, že víte něco o čínském jídle nebo hledáte SKUTEČNÉ, DOBRÉ čínské jídlo mimo Čínu a pravděpodobně v Severní Americe.

Pojďme se tedy podívat, co by bylo považováno za pravé nebo v dobré víře, aby se tomu říkalo čínské? Jméno je evidentně mrtvé. Hong Kong Clay Pot, Hunan Homes. May Lee… Napište „nejlepší čínské restaurace“ na Yelpu, když jste v San Francisku, a jména se objevila rychleji než taška na popcorn v mikrovlnné troubě. Můžete zúžit vyhledávání podle konkrétních měst nebo bloků a znovu několik možností.

Je to nejlepší způsob spočítáním hvězd? Říkám do určité míry, protože Číňané jsou vybíraví jedlíci a většina restaurací by nemohla přežít, pokud NENÍ moc dobrá. Možná dokážete přilákat více much medem. Ale Číňané cítili dobré jídlo na míle daleko. Dávejte tedy pozor na konverzaci lidí a sem tam si můžete vyzvednout tip.

民以食為天 ve smyslu „občané považují jídlo za hlavní a nejdůležitější“. Když je jídlo dobré, Číňané se k nim budou hrnout jako ptáci. Bez ohledu na to, že je to díra ve zdi, hlučná a ne tak čistá. Číňané se starají o chutě více než o atmosféru. Většina nepřijde pro dekor; pokud jídlo není dobré, zlaté dveře se brzy zavřou kvůli nedostatku podniků.

Dobré čínské restaurace mají obvykle krátká menu, která jsou obvykle umístěna na stěnách. Specializovali se pouze na řadu pokrmů, které můžete spočítat jednou rukou. Většina mecenášů ví, za čím přicházejí, a ani se neobtěžovali vzít si jídelní lístek a objednat si správnou cestu.

Autentičnost je velmi rozmanitá pro zastoupení čínských restaurací. Jděte do hongkongské restaurace a jen zřídka byste našli pikantní jídlo, jako byste to našli v restauraci ve stylu Hunan nebo Schezwan. Stejně tak byste v čínské restauraci, která se specializuje na regionální jídla na severovýchodě, nenašli jemné jídlo ve stylu dim-sum. To jsem měl na mysli subjektivně, restaurace vám mohla podávat jídlo tak autentické, že tento subjektivní vkus vydrží jen lidé z tohoto regionu.

Restaurace se musí přizpůsobit svému prostředí, aby přežilo. K čemu je dobré pro popularitu a přijetí, pokud podáváte jídlo pouze menšině přistěhovalců. Naštěstí pro vás a pro mě je v USA nyní mnoho restaurací, které by mohly být kvalifikovány jako stejně dobré, ne-li lepší než jídlo podávané v původních zemích. To podle mě stačí nazvat autentickým.


Odpověď 5:

To se velmi liší.

  1. Podívejte se na patrony. Místa, která mají většinou čínské patrony, bývají ta, která podávají jídlo, které se Číňanům líbí nad tím, co se líbí západním lidem.
  2. Podívejte se na nabídku. Nyní musíte znát čínskou kuchyni, abyste rozpoznali, co hledáte, ale obecně existují jídla se jmény. Některé čínské restaurace se chystají něco restovat s omáčkou bla bla a můžete si vybrat kuřecí, hovězí nebo vepřové maso. V zásadě používají obecnou čínskou omáčku, nějakou zeleninu a vybrané maso. To ve skutečných čínských restauracích nevidíte.
  3. Podívejte se na speciály. Pokud jsou psány v čínštině, jedná se o autentickou restauraci. Díky Překladači Google můžete nasměrovat telefon na speciality napsané v čínštině a objednat si je.
  4. Ale… promluvte si s nimi a zjistěte, odkud šéfkuchař pochází. Často mají kuchaře z provincie S'-čchuan, ale nepodávají sečuánské jídlo, což často znamená, že opravdu neví, jak vařit jídlo, které podávají. Mohli by však začít vplížit do nabídky a specialit nějaké sečuánské pokrmy (protože to jídlo je tak chutné). Takže to není všechno špatné.
  5. Zeptejte se zaměstnanců, jaké pravé jídlo doporučují. Pokud se řekne kuře Kung Pow (Gong bao) nebo Mapo Tofu, víte, že vám budou servírovat pouze westernizovaná jídla.

Moje poslední poznámka není příliš znepokojen něčím skutečným, nebo možná ne. Stravování se často mění a vyvíjí. Jídla, která mi lidé často říkají, nejsou skutečná čínská jídla jsou křupavé nudle. Cokoli si neuvědomují, je skutečnost, že to bude pravé jídlo z provincie Guandong, které se z tohoto důvodu nachází pouze v jednom prvku země. Většina Číňanů to tedy ještě nikdy neviděla ani neslyšela. Ve skutečnosti je populární spíše v západních zemích než v celé Asii.


Odpověď 6:

Nejsem Asiat, ale určitě jsem měl pravé čínské (a další asijské) jídlo. Chcete-li proces zkratovat, přejděte do skutečných čínských oblastí. Obecně platí, že jakákoli oblast zvaná „Čínská čtvrť“ je slušným ukazatelem, ale pokud jste v Los Angeles, jděte na východ se skutečnými nabídkami.

První věc, kterou je třeba si uvědomit, je, že „čínské“ jídlo je velmi široká kategorie potravin a jedna malá zkušenost rozhodně není odrazem celé čínské zkušenosti s jídlem, nic víc než jíst hamburger a hranolky je „americké jídlo“.

Jak zdůraznili jiní, zelenina je slušný ukazatel, i když ne ukazatel úplného zastavení. Místní obyvatelé si vystačili s tím, co mají, a i když je hezké si myslet, že všechno bude daikon a čínská brokolice, nenechte se překvapit, když uvidíte rajčatovou omáčku.

Když už mluvíme o „omáčce“, toto slovo používané v čínské nabídce uvidíte málokdy. Často budou používat „gravy“, což je do značné míry slovo, které se používá k popisu všeho, co má téměř kapalnou viskozitu.

Se vším, co bylo řečeno, dva dobré ukazatele:

1 - Mluví servery dobře anglicky? Méně dobrý = větší pravděpodobnost, že bude legitimní, i když se to časem stává méně pravdivé.

2- Je místo plné Číňanů?

To je trochu pravda, ale myslím, že nejlepším ukazatelem je způsob, jakým jedí. Skutečná čínská restaurace je často LOUD. Je to téměř dezorientující, pokud jste zvyklí na docela styl amerického stravování. Je tu spousta hlasitého škubání, spousta hlasitého mluvení, smíchu atd.

Zvykněte si na myšlenku, že jídlo vychází v náhodných dobách. Nepovažuje se za zdvořilé čekat, až vaši spolužáci dostanou také jídlo. Server přijde a začne klást spoustu otázek. Tenhle jsem se nikdy úplně nedostal, ale je to jiné.

To je samozřejmě obecné. Můžete jíst oprávněnou čínštinu a chtít to vyhodit a další jídlo je stejně dobré jako cokoli, co byste dostali od Wolfganga Pucka, a všechno mezi tím.

Mezi takzvaným provinčním jídlem a městským jídlem je obrovský rozdíl. První z nich je pravděpodobně to, co si myslíte, že je „ochotné jíst cokoli“, a to je do jisté míry pravda. Ve špičkových restauracích a na místech s nízkým součtem určitě najdete věci jako vepřové střevo, kravský jazyk a kuřecí nohy.

Můžete také zjistit, že dekor je často odlišný a může být obecně šokující pro citlivost USA. Viděli jste někdy pověšenou kachnu? A co zeď akvária, abyste věděli, že jíte něco čerstvě zabitého? Ale opět to vše závisí na tom, kde jíte.

Nejlepší způsob, jak na to přijít, je opravdu jít na mnoho různých míst a vyzkoušet si to. Navzdory tomu, že jsme to všechno napsali, je téma příliš široké, než aby se do něj skutečně ponořilo. V určitém okamžiku to prostě víte. Existuje zřetelný styl vaření a chuť, který nelze vypsat.

Užívat si!


Odpověď 7:

Samotní Číňané opravdu ocení autentičnost. Ostatní odpovědi poskytují mnoho podrobností o čínském jídle a o tom, jak bylo přizpůsobeno různým chutím v různých zemích, a některé způsoby, jak vylepšit zážitek z úžasné nabídky jídel, které čínská kuchyně nabízí.

Pro obyvatele Západu často popisuji Čínu jako kulturně rozmanitou jako Evropa, pokud byla Evropa jednou velmi starou zemí. V celé Číně je jídlo rozmanitější, než kdybyste podnikli cestu z Lisabonu do Moskvy. Když Číňané cestují z domova, jedním z vrcholů je vyzkoušet místní provinční jídlo a letiště a autobusové terminály jsou zásobeny produkty místní produkce, které si můžete vzít domů přátelům.

Ale vraťme se k vaší otázce: Byl jsem v australském venkovském městě a moji čínští přátelé měli hlad, a zatímco jsem věděl, že místní čínská restaurace nebude autentická, měla by být alespoň chutná. Ne, byli opravdu zklamaní z nabídky a rozhodli se vybrat Singapurské nudle, protože se seznamem zacházeli tak neautenticky, že by to mohlo být i cizí.

Požádal jsem zaměstnance, aby si promluvili s manažerem, a překvapivě se mnou souhlasil s jejich názorem. Místní lidé nepotřebovali práci navíc, která by byla v Číně vyžadována, a jídlo by to bylo příliš složité. Řekl, že kdyby dostal trochu pozornosti, požádal by kuchaře, aby připravil něco autentického.

Jedním ze způsobů určení autenticity restaurace je tedy otázka. Nejprve se informujte o některých čínských provinciích a o potravinových tradicích, aby vaše otázka byla vážná. Naléhavě vás žádám, abyste otázku položili zajímavým způsobem - neměl by to být výslech. Pokud budete informovaní a pochopíte, určitě dostanete užitečnou odpověď.

Pokud je ve vaší oblasti omezený výběr a standardní nabídka je plná přizpůsobených jídel, proč nepožádat restauraci o autentičtější možnosti mimo nabídku. Budete potřebovat vědět, ve kterých regionech má kuchař zkušenosti, a možná se ujistit, že je tu pár přátel, takže se vyplatí koupit další přísady a další práci. Číňané jsou hrdí na svou kulturu jídla, takže za předpokladu, že nejde o finanční ztrátu, můžete očekávat nadšenou reakci.

Chcete-li se tedy o pravosti dozvědět, zeptejte se, a pokud si přejete mít ve své oblasti autentičtější zážitek, pomozte mu to usnadnit.


Odpověď 8:

Budete vědět, zda je čínská restaurace autentická a dobrá, pokud:

a) má stupeň zdravotnictví „C.“ Pokud má známku „A“, sakra odtud!

b) žádný ze serverů neumí anglicky.

c) nemůžete přečíst ceduli před vstupem do restaurace a po rozsednutí nemůžete dešifrovat menu.

d) vidíte, jak ostatní lidé jedí celou rybu s očními koulemi neporušenými na talířích.

e) všimnete si, že kolem restaurace jsou na vozíku otočené kuřecí nohy, pokud jste v restauraci, kde se podává dim sum.

f) uslyšíte servery a kuchaře křičet v kuchyni.

g) po dojití se budete cítit emocionálně zneužíváni servery (půjčím si ten vtip od Aliho Wonga. Mluvila o autentické vietnamské restauraci, která podle mého názoru přesně platí i pro autentickou čínskou restauraci).

h) uprostřed je kolo nebo Lazy Susan, abych tak řekl, stolu. To je vlastně důležité. Tradiční čínské jídlo se podává společně, což znamená, že pokrmy sdílí všichni kolem stolu otočením Lazy Susan. Koncept „individuálního talíře“ pro každou osobu je bizarní koncept ve způsobu, jakým Číňané jedí jídlo. Pokud si objednáte humra a já si objednám steak, sdílíme je! Je to zamračeno, pokud jste vybíraví ohledně toho, co jíte.


Odpověď 9:

Zkušenost je nejlepší způsob, jak to poznat. Pokud vše, co jste měli, je čínské jídlo v americkém stylu, můžete být docela ztraceni, pokud byste šli na autentické místo a měli skutečnou věc. Jen proto, že název zní autenticky a zdá se, že výzdoba odpovídá kultuře, neznamená to, že místo je legitimní, zvláště pokud je umístění restaurace někde jako předměstí Omaha. Autentické čínské jídlo je třeba nabízet na místě s větší asijskou populací, takže jej nenajdete jen v žádném zapadákově. Většina Američanů jídlo jednoduše nerozpozná nebo na něj nejdříve nezapůsobí, takže pokud bude místo sloužit skutečnému obchodu, musí mít zákaznickou základnu, která je zvyklá takové jídlo jíst.

Když jsem byl mladší, chodil jsem s čínskou dívkou. Její procenta pocházela z Hongkongu a vlastnili několik místních čínských restaurací. Jídlo, které tam podávali, a jídlo, které si vyráběli doma, byly úplně jiné. Americký styl má tendenci být mnohem sladší a používá různé přísady. Například maso v jejich bufetu bylo obvykle hovězí, vepřové nebo kuřecí. Doma to byla kachna a ryby. Potstickers a Eggrolls jsou standardem v restauraci, dušené knedlíky se jedly doma. Smažená rýže byla pro zákazníky, ale dušená rýže byla pro domácí. Cibule a zelí se používaly jako plnivo v některých amerických pokrmech, ale používaly se o něco méně nebo byly hvězdou jejich vlastního jídla doma.

Byla to jistě zkušenost s otevřením očí. A neřekl bych, že jedno jídlo je lepší než druhé, mám rád obojí. Ale americký styl bude méně kvalitní a nezabývá se bohatými příchutěmi, autentický styl mi někdy připadá divný a má nějaké neobvyklé přísady, ale proboha, ta chuť je lepší.


Odpověď 10:

Zkontrolujte název: „Anhui Family Cuisine“ je lepší než „Great Wall Chinese Food“.

Podívejte se na nabídku: „Vepřové maso a zelenina, vařené. Je to jídlo. “ je lepší než „Lahodně dušené vepřové maso s autentickou čínskou kulturní zeleninou v porcelánové misce.“ Také žádné dětské menu ve skutečných restauracích. Pokud nemohou zvládnout mapo tofu, nejsou to vaše děti.

Zkontrolujte lidi: Pokud vejdete dovnitř a lidé mluví čínsky, je to dobré znamení. Pokud vejdete dovnitř a uvidíte spoustu bílých podnikatelů s nějakým čínským spolupracovníkem, není to dobré znamení.

Zkontrolujte nápoje: Okamžitě dávejte čajové šálky, i když nejste asijští, je dobré znamení. Zeptat se, jestli chcete „ledovou vodu“, není dobré znamení. Co je na světě „ledová voda“!? Pouze horká voda zde!

Zkontrolujte číšníky: měli by mluvit lámanou angličtinou se silnými čínskými akcenty. V ideálním případě všechny související, protože to znamená, že majitel restaurace je právě tady z Číny.

Zkontrolujte kuchaře: Zeptejte se svého číšníka, ze které provincie pochází. Číšník by měl okamžitě reagovat. Odpověď jako „Ach, je to skvělý kuchař, byl v celé Číně a umí vařit různé kulturní styly“ svědčí o falešném kuchaři.

Zkontrolujte podlahu a stoly: neměla by být bez poskvrny a bez prachu. To není restaurace Michelin. Na podlaze by měly být nahodilé kousky, jednorázové obaly na hůlky, napůl roztrhané ubrousky a podobně. Stoly by obvykle měly mít vedle sebe malý odpadkový koš - alespoň tak to funguje v Číně.


Odpověď 11:

Vidím, že většina Číňanů není ochotna rozsypat fazole, ale co to sakra je. Je to Quora.

Nejjednodušší způsob, jak zjistit, je zjistit, zda má název slovo „restaurace“. Pokud ano, pravděpodobně to není dobré, vhodné pouze pro jiné než čínské. Mám také tendenci vyhýbat se jakékoli čínské restauraci, která obsahuje styl v názvu, ať už je to Shanghainese, Hainanese, Kantonština atd. Čínská místa, která vědí, co dělají, vám to nemusí popisovat.

Samozřejmě, pokud název obsahuje „PF“, pak utíkejte, neodcházejte, pokud vás nebaví záhadná hračka. Na „expresu“ není nic špatného, ​​protože vám říkají, co můžete očekávat.

Nejlepší je, pokud sotva zjistíte jméno, nebo si nejste jisti, zda se skutečně jedná o čínskou restauraci. Pokud je nabídka nevyzpytatelná, ještě lepší. Tato místa mohou být překvapivě drahá, protože vědí, že za ně zákazníci zaplatí. Určitě ano.

Jakmile jste uvnitř, zkontrolujte, zda jsou prakticky všichni čtenáři Číňané. To je obvykle dobré znamení. Pak se podívej, jak sedí. Pokud se zhroutili přes stůl nebo si většinou pohřbili hlavu v jídle, pak to slouží k pohodlnému jídlu. Je solidní a povědomý, připomíná domácí vaření, ale nijak zvlášť dobrý. Pokud většinou sedí se skvělým postojem a horlivě hledí přes stůl, pak víte, že je to skvělá věc, protože je to jídlo, které hrdě nabízejí svým hostům. Zkuste se tam najít a užívejte si!


Odpověď 12:

Mluvím pouze za Francii a Velkou Británii a nemohu komentovat autentičnost, pouze to, zda budete mít příjemný kulinářský zážitek.

Francie: vždy hazard. Nejvyšší pravidlo stravování ve Francii je „někoho se zeptejte“. Můžete zastavit náhodného cizince na ulici a zeptat se ho, kde byste měli jíst, a budete lépe nakrmeni, než si myslíte.

Kromě čínského jídla. Je to hazard. Zdá se, že neexistují žádná pravidla, žádné vzory. Hodně štěstí.

Spojené království: Čínské stolování ve Velké Británii trvalo dlouho, než se tam usadilo. A to natolik, že v tradiční rodinné restauraci předstírá jen nejstarší generace, že nemluví anglicky, a nejmladší generace a jejich rodiče mluví anglicky s místními důraz na bytí, víš, Britové.

Několik dalších věcí vám ukáže, že britská čínská restaurace je dobrá:

  • Alespoň jedna stránka nabídky není k dispozici v angličtině.
  • Saké se zahřívá vložením džbánu do nerezové kuchyňské konvice s horkou vodou. (A objednávání horkého sakra zjemňuje chování vašeho číšníka.)
  • Objednejte si čaj, když si sednete, a oni vám budou pořád nosit čerstvý čaj po celou dobu jídla.
  • Atmosféra „kavárny“ nebo jídelny je obecně dobrým znamením - dlážděná podlaha, kovové židle, umakartové stoly.
  • Předpokládají, že máte v úmyslu jíst hůlkami. Pokud uvidíte místa položená noži, vidličkami a lžícemi, než se posadíte, otočte se.
  • V ideálním případě by neměla být položena žádná místa.

Samozřejmě jen popisuji své nejlepší kulinářské zážitky a snažím se co nejvíce poukázat na rozdíly oproti radám pro Severní Ameriku uvedeným ve většině ostatních odpovědí, protože pokud jste tato pravidla aplikovali ve Velké Británii, Buď budu mít hlad, nebo budu hořce zklamaný.


Odpověď 13:
  1. Prodávají vepřové nebo sádlo. Čínské jídlo má dlouhou historii romantiky s vepřovým masem a čímkoli, co pochází z prasete. Možná to říkám proto, že jsem v Indonésii, kde velké čínské potravinové řetězce neprodávají vepřové maso, aby oslovily masový trh.
  2. Žádné štěstí. Fortune cookies je západní věc a ne čínská.
  3. Jídlo, které má přijít horké, viditelně kouří / syčí a má silnou vůni nebo vůni, když ho číšník přinesl. Byl jsem v mnoha čínských potravinářských zařízeních a zdá se, že toto pravidlo mnohokrát funguje. Přítomnost páry ukazuje, že jídlo je čerstvě uvařené a není v mikrovlnné troubě a silná vůně naznačuje, že chuť je stále prioritou číslo 1 před jinými obavami, jako je prezentace nebo zdraví (pokud se chcete stravovat zdravě, nechodíte do správné čínštiny restaurace. pokud chcete, aby vaše jídlo bylo hezké, nechodíte do správné čínské restaurace.)
  4. Podávají relativně velké porce. Tady v Indonésii slouží čínská jídla ze staré školy velkým porcím, protože filozofie je o rodinném setkání a společném jídle. Jednotlivé velikosti jídla jsou na těchto místech ne-ne.
  5. Majitel (majitelé) hlídají zařízení a vy můžete zjistit, o koho jde. Přítomní vlastníci naznačují, že se o své podnikání starají a vysoce si jich váží, i když s sebou také nesou vysoké riziko mikromanagementu, ale to je problém pro vedení restaurace a ne pro vás jako patrona. Majitel (majitelé), který trčí jako bolavý palec, je výmluvným znamením, že je pro podnikání vášnivý a rád zůstává v blízkosti svých zákazníků.
  6. Nacházejí se v oblastech komunit s vysokou koncentrací Číny a jsou přeplněné. Pokud se restaurace nachází v městské části „Chinatown“ a neumožňuje rezervace ani ve všední dny, je to dobré znamení, že je to legitimní.